Posted on

My Favourite Stuff: Antoine Muraccioli records and autograph

I really like Antoine a lot.  I’ve previously written about him (briefly) on the subject of the Antoine “pill” keyring I have in my collection and he also appears in some of the French music shows I have reviewed on here.  This entry was prompted by my recent acquisition: Antoine’s autograph.

I was so excited to find a signed Antoine EP this last weekend in London.  And to make it an even better find, it was only £7.  Is it genuine?  I don’t know but it certainly looks genuine and I’m happy to have it in my collection.

antoine2a antoine2b antoine2c

Okay, so if I was to choose I would get one of the earlier EPs signed but that doesn’t matter – it’s Antoine’s autograph!

My other favourite Antoine items are my Italian language singles and the Antoine autobiography I picked up quite a few years back.

First up, Les Elucubrations d’Antoine and Petite Fille, ne crois pas in Italian – Le Divagazioni d’Antoine / Senti, Cocca Mia (Disques Vogue, J 35105 x 45, 1966):antoine3aantoine3b

I found Le Divagazioni d’Antoine along with the Je l’appelle Canelle / Un éléphant me regarde 7″ in a charity shop in Muswell Hill a couple of years ago.  They weren’t cheap but they were in great condition and were well worth the price.  Here’s Je l’appelle Canelle and Un éléphant me regarde in Italian – Cannella / Un Caso di Follia (Disques Vogue, J 35140 x 45, 1967):

antoine4aantoine4b

The other Italian language single I have is a track called Pietre backed with an Italian language version of Pourquoi ces canons (La Felicita’).  I think I got this one in London too, for an affordable price.  It’s amazing what crops up from time to time.  Anyway, Pietre isn’t one of Antoine’s own tracks translated into Italian, it’s an Italian language track he recorded and performed in the Italian song contest Festival di Sanremo in 1967.  It’s fair to say it’s not as strong as his own tracks translated into Italian, but it’s a good track to have and it is backed by the excellent Pourquoi ces canons.  Here’s Pietre / La Felicita’ (Disques Vogue, J 35127 x 45, 1967):

antoine01aantoine01b

That’s the extent of my special Antoine items, for now.  I’m sure I’ll find other items to join my collection though. 

I have always wanted to try and find out more about Antoine’s time spent in London.  In his autobiographical book 1965 Roman (Les éditions Arthaud, Paris, 1987), Antoine recalls how he spent some time in Worthing in West Sussex and how he passed quite a bit of time in London at a certain 24 Milborough Road.  Now, I’m not sure if Milborough Road no longer exists but I certainly can’t find a Milborough Road in London; there’s a Milborough Crescent in South East London and there are Marlborough Roads in various areas in London, but I can’t find Milborough Road. Maybe it’s one of those places that only the initiated can find – Antoine said it was a magical place and that once you discovered it, nothing was ever the same again.  

For me Antoine was the real deal when it came to travelling songsmiths – he travelled far and wide with his guitar and had adventures wherever he went.  Some of those “beatnik” hippie types from the 1960s just went for the image but Antoine really lived the lifestyle and what I really like about him is that he never let the entertainment industry take over his life – I read somewhere that once he became famous and was earning some money from music he would work for part of the year and then travel around on his boat for the rest of the year.  Sounds great to me.

Anyway, going back to the London story, Antoine hung out at The Troubadour in the Old Brompton Road and the Café des Artistes in Fulham Road.  He also mentioned a French club called La Poubelle, which was in Poland Street, and The Flamingo.  Basically, it sounds like he found the places that mattered.  He stayed at 24 Milborough Road where 5 girls lived – a wise choice!  His friend Patrick fell in love with a blonde girl called Penny and Antoine got it on with Frederika.  I’m such a nosey so-and-so I want to know more about Antoine’s time in London with his friends and Frederika but I guess I’ll never find out more.  I might have to read the 1965 Roman again though as I remember enjoying it very much when I read it years ago.  That’s all for now, but I’m sure there will be more on Antoine soon.

Postscript August 2013:  I have added some more nice looking Antoine 7″s to my collection:

Antoine002

Pietre / Je l’appelle Canelle / Juste quelques flocons qui tombent / Mon prince et ma princesse EP, Hispavox, Spain, HV27 168 – three of the tracks are in the original French and one was recorded in Italian; nothing in Spanish!

Antoine001

Votez pour moi / Je reprends la route demain / Ma fete foraine / Nadine EP, Hispavox, Spain, HV27163 (these tracks are just the original French language versions but the EP sleeve is so beautiful it’s worth having it for that alone)

Antoine003

La Tramontana / Io Voglio Andare In Guerra (Moi, je veux faire la guerre sung in Italian), disques Vogue 7″, Italy, V451479

Advertisements

About tinynoggin

I love films (anything from exploitation stuff to stylish Eastern European cinema, but I'm not really into blockbusters and modern Hollywood), music (Serge Gainsbourg, Jane Birkin, Michel Polnareff, Left Banke, Francoise Hardy, The Seeds, Love, The Zombies, etc) and books (Kurt Vonnegut, Julian Maclaren-Ross, Michel Houellebecq, Patrick Hamilton, Alan Sillitoe, and more). I take photographs with my Lomography Diana F plus or my Olympus Trip and like making stuff in my spare time.

4 responses to “My Favourite Stuff: Antoine Muraccioli records and autograph

  1. Ian B.

    Your Antoine collection is stunning, I’m very impressed (& rather jealous!). 🙂

    • Thanks! I think I might have some more since then as well. Have you got much of his stuff? I have quite a few TV shows with his appearances from the 60s – they’re really good. He had a good image then – I’m not so struck by the 70s stuff, although his versions of Hot Love and Popcorn are great! I was so excited to get the signed EP – especially as it was so cheap. I think if you find stuff in the UK on the whole they don’t know what it is so you get it fairly cheaply

  2. Chasa Baudrand ⋅

    It is nice to find another Antoine fan. I still have some of his LPs since the 60s and I still listen to the songs that made me Reprend la route again and again. I think that “Pietre” is a version of Bob Dylan’s Rainy Day Women #12&35 song. Though translation was not very developed then. I also love music from bands like I Nomadi and Equipe84 that marked a strong antiwar period in those times. Greetings!!!

    • Hallo! Thanks for visiting the site – it is indeed nice to find another Antoine fan. He’s definitely under rated – some of the lyrics are very clever, and funny too. I’ve never been a fan of Bob Dylan but that’s interesting re Pietre – I shall have to check that out. Thanks for looking at the site – hopefully I’ll do more on Antoine at a later date, so hopefully you’ll be back at the site again too! All the best Raechel

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s